ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
В данной статье вниманию читателя предлагается анализ некоторых часто применяемых терминов иммиграционного права США и их рекомендуемые эквиваленты на русском языке.
Прислушайтесь к совету переводчика
Ура! Вас пригласили выступить на престижной международной конференции, пусть и виртуальной. Известность, признание, авторитет! И вопрос:
На каком языке выступать?
Конечно, если Вы сразу понимаете, что на родном, можете смело переходить к чтению статьи о том, как выступать с помощью переводчика. И комплексовать по этому поводу абсолютно не стоит. У Вас множество достоинств. Вы много достигли. А иначе, кто бы Вас захотел слушать?
А вот если появляются колебания («Английский-то я знаю неплохо!») пройдите этот тест.
Наши партнёры
Барбара Болдт поможет вам эффективно и успешно подготовить презентацию на английском языке, даже если этот язык для вас не родной.
Сотрудники рекламного агентства и веб-студии "Hadrout" помогут вам продвинуть свои товары и услуги на американском рынке. Они говорят по-русски.
